德国科学家发明“抗愚蠢”药物 "Anti-stupid" pill tested on mice
BERLIN (Reuters) - A German scientist has been testing an "anti-stupidity" pill with encouraging results on mice and fruit flies, Bild newspaper reported on Saturday.
德国《图片报》日前报道说,德国科学家罗普斯目前已经研制出“抗愚蠢”药物,并在老鼠和果蝇身上进行的药物试验取得了可喜结果。
It said Hans-Hilger Ropers, director at Max-Planck-Institute for Molecular Genetics in Berlin, has tested a pill thwarting hyperactivity in certain brain nerve cells, helping stabilise short-term memory and improve attentiveness.
柏林马普学会高分子研究所所长罗普斯表示,他已经对能减少某些脑神经细胞过度活跃的药物进行了试验,这种药物能帮助生物稳定短期记忆力和改善注意力。
"With mice and fruit flies we were able to eliminate the loss of short-term memory," Ropers, 62, is quoted saying in the German newspaper, which has dubbed it the "world's first anti-stupidity pill."
现年62岁的罗普斯说:“在老鼠和果蝇身上的药物试验表明,我们研制的药物已经能够减少短期记忆的遗失。这种药可谓是世界上第一种‘抗愚蠢’药。” |