当前位置:中招首页 -> 外语培训 -> 外语天地 -> 行业英语 -> 计算机英语 -> |
经济金融术语汉英对照表 G
2005-11-15 15:51:11 来源:未知 |
改革试点 reform experimentation 杠杆率 leverage ratio 杠杆收购 leveraged buyout 高息集资 to raise funds by offering high interest 个人股 non-institutional shares 根本扭转 fundamental turnaround(or reversal) 公开市场操作 open market operations 公款私存 deposit public funds in personal accounts 公用事业 public utilities 公有经济 the state-owned sector;the public sector 公有制 public ownership 工业成本利润率 profit-to-cost ratio 工业增加值 industrial value added 供大于求 supply exceeding demand;excessive supply 鼓励措施 incentives 股份合作企业 joint-equity cooperative enterprises 股份制企业 joint-equity enterprises 股份制银行 joint-equity banks 固定资产贷款 fixed asset loans 关税减免 tariff reduction and exemption 关税减让 tariff concessions 关税优惠 tariff incentives;preferential tariff treatment 规范行为 to regularize(or standardize)…behavior 规模效益 economies of scale 国计民生 national interest and people's livelihood 国家对个人其他支出 other government outlays to individuals 国家风险 country risk 国际分工 international division of labor 国际收支 balance of payments 国有独资商业银行 wholly state-owned commercial banks 国有经济(部门) the state-owned(or public)sector 国有企业 state-owned enterprises(SOEs) 国有制 state-ownership 国有资产流失 erosion of state assets 国债回购 government securities repurchase 国债一级自营商 primary underwriters of government securities 过度竞争 excessive competition 过度膨胀 excessive expansion 过热迹象 signs of overheating |
|
|
|
|
|
中招在线版权与免责声明:
① 凡本站注明“稿件来源:中招在线”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:中招在线",违者本站将依法追究责任。
② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。 |