当前位置:中招首页 -> 外语培训 -> 外语天地 -> 行业英语 -> 旅游英语 -> |
旅游热点
2007-09-20 14:19:09 来源:未知 |
旅游热点 tourist Honeypots / tourist attractions
[扩展] 秦始皇陵 the Mausoleum of Emperor Qinshihuang 兵马俑 Terracotta Warriors and horses/Terra-cotta Army 青铜战车战马bronze chariots and horses 与实物一样大小life-size 临潼区Lintong District 大雁塔Big Wild Goose Pagoda 丝绸之路the Silk Road 敦煌 Dunhuang 敦煌莫高窟 Mogao Grottoes / Caves, Dunhuang 千佛洞Thousand-Buddha Cave 壁画murals / fresco 佛经Buddhist Sutra 塔里木盆地Tarim Basin 土鲁番 Turpan
华清池 Huaqing Hot Springs 河西走廊 Hexi Corridor 昆山市 city of Kunshan 帕米尔山区Pamir Mountainous Region 三峡 Three Gorges 月牙泉 Crescent Spring 桂林 Guilin 阳朔 Yangshuo 板石街 (又名 “西洋街”)Slabstone Street, also known as “the Western Street” 象鼻山 Elephant Trunk Hill 独秀峰the peak of unique beauty 七星岩the seven star crag 叠彩山 Piled Silk Hill 骆驼山 Camel Hill 漓江游 cruise on the Li River 三山晓色 three Hill at Dawn 青峰倒影 Green Peaks Reflected on Water 月牙山 Crescent Hill 千佛岩Cliff of Thousand Buddhas 滇池 Lake Dianchi 黑龙潭 Black Dragon Pool 珠江夜游 Pearl River Night Cruise 岷江Minjiang river 野生动物园 Safari Park 中国民俗文化村 China Folk Culture Villages 佛教四大名山Four famous Buddhist Mountains 五台山 Wutai Mountain 普陀山 Mount Putuo 九华山 Jiuhua Mountain 峨嵋山 Mount Emei 五岳 China’s five great / sacred mountains 武当山 Wudang Mountain 嵩山 Songshan Mountain 少林寺 Shaolin Temple 泰山 Mount Tai 岱庙 Dai Temple 日光顶Riguan Peak - the Sun Watching Peak 玉皇顶 Peak of the Heavenly Emperor 黄山 Mount Huangshan; Yellow Mountain 迎客松 Guest-Greeting Pine 半山寺Mid-Hill Temple 云谷寺 Cloudy Valley Temple 光明顶Bright Summit 天都峰 Heavenly Capital Peak 莲花峰 Lotus Peak 奇松strangely-shaped pines 怪石grotesque rock formations 云海seas of clouds 温泉hot springs 紫金山天文台 Purple Mountain Observatory 南天门The Heavenly Southern Gate 午门meridian gate 天坛 the Temple of Heaven 紫禁城the Forbidden City 故宫the Imperial Place 故宫博物院 the Palace Museum 护城河Moat 回音壁echo wall 居庸关Juyongguan pass 长寿山the longevity hill 九龙壁the nine dragon wall 黄龙洞the yellow dragon cave 大清真寺great mosque 黄帝陵Huang Di Mausoleum 十三陵Ming Tombs 中山陵Dr. Sun Yat-sen’s Mausoleum 成吉思汗陵 Mausoleum of Genghis Khan 鲁迅故居Luxun’s former residence (重庆)渣滓洞 Cinder Cave (重庆)红岩村 Red Crag Village (延安) 宝塔山 Pagoda Hill 东方威尼斯Oriental Venice 苏州园林 Suzhou gardens 狮子林 Lion Grove Garden 怡园 Joyous Garden 留园lingering Garden 网师园 Garden of the Master of Nets 耦园 (谐音偶,佳偶之意) Garden of Couple’s Retreat 西湖 West Lake 苏堤 Su Causeway 白堤 Bai Causeway 断桥 Broken Bridge 外西湖 Outer West Lake 九寨沟jiuzhaigou 布达拉宫Potala Palace 日月潭 Lake Sun Moon 名胜古迹places of scenic beauty and historical interests / scenic spots and historical sites [扩展] 堡fort, fortress 城堡castle 长廊The Long Corridor 殿hall 拱顶vault 鼓楼 drum-tower 荷塘lotus pond 湖石假山Lakeside rocks and rockeries 祭坛 altar 角楼watchtower 九曲桥Bridge of Nine Turnings 廊 corridor 陵墓 emperor’s mausoleum/tomb 楼 tower; mansion 牌楼pailou, decorated archway 桥bridges 水榭 pavilion on the water 塔 pagoda; tower 台 terrace 坛altar 梯staircase 亭阁 pavilion 亭台楼阁pavilions, terraces, and towers; a general reference to the elaborate Chinese architecture 溪streams 行宫A temporary imperial palace 钟楼bell-tower 柱pillar, column, post 碑刻, 碑文, 碑铭inscriptions on a tablet 碑林the forest of steles, tablet forest 碑座 pedestal of the tablet 壁画 murals; fresco 避暑山庄 mountain resort 避暑胜地 summer resort 冬季旅游胜地Winter resort 度假胜地 holiday resort 佛教胜地 Buddhist resort 滑雪胜地Ski resort 冰山iceberg 火山 volcano 青山green hill 场所site, venue, locale, seat 出土unearth 道观Taoist temple 道教名山Taoist mountain 堤防embankment 地下军团buried legion 雕塑Sculptures 雕像 statue 顶点Summit 定情之物token of love 洞穴/岩洞 cave; cavern 仿古制品 antique replica 复制品Replica 高超工艺 superior workmanship 孤柏Lone cypress 古董antique, antiquity, curio 古迹place of historical interest 古建筑群 ancient architectural / building complex 古墓 ancient tomb 古松Age-old pine trees 古玩店 antique/curio shop 国家公园 national park 海平面Sea level 号称五岳之首 rank first of the five great mountains in china 后裔Descendant 回廊corridor 甲骨文 inscription on bones and tortoiseshells 假山rockeries 建筑风格Architectural style 江南水乡 south of the lower reaches of the Yangtze River 景象Spectacle 领略自然景观的魅力 appreciate the charms of natural landscape 蜜月度假胜地 honeymoon resort 名山 famous mountain / mountain resort 名山大川 famous mountains and great rivers 摩崖石刻Carved out of a cliff 瀑布 waterfall, fall 小瀑布 cascade 飞瀑plunging waterfall 曲阜Qufu 曲径winding path 人文景观places of historic figures and cultural heritage 人造物品Artifact 日出Sunrise 日落Sunset 溶洞water-eroded cave 溶岩景色,喀斯特地貌Karst scenery 石舫 stone boat 石灰池Calcified pond 石灰岩洞limestone cave 石窟 grotto 石牌Stone steles 石桥Stone bridge 石笋stalagmite 石像Portrait stone 世界第八大奇迹eighth wonder of the world 世界七大奇迹seven wonders of the world 世界文化遗产保护地World Heritage Sites (WHS) 世界之窗 Window of the World 书法真迹 calligraphic relics 水乡景色 riverside scenery 私家园林Private garden 四大奇观Four wonders 缩影Miniature 天下第一洞The most spectacular cave unparalleled elsewhere in the world 天下第一泉The finest spring under heaven 武当功夫 Wudang martial arts 险峰perilous peaks 香格里拉Shangri-la (earthly paradise or utopia -- generally secluded and peaceful) 镶嵌inlay 修复Renovate 雪峰snow-topped peaks 雪山Snow-capped mountain 釉面砖Glazed tile 御花园 imperial garden 园林建筑Garden architecture 原始森林virgin forest 藻类algae 植物园botanical garden 主题公园 theme park 自然景观natural attraction; natural landscape / scenery 综合建筑building complex 坐佛Sitting Buddha 历史人文 history-related [扩展] 春秋时期The Spring and Autumn Period 吐蕃王国Tubo Kingdom 王朝dynasty 旧石器时代Paleolithic times 清朝帝王Qing emperors 文成公主Tang Princess Wencheng 春秋时代The Spring and Autumn Period 大思想家和教育家A great thinker and educator 慈禧太后Empress Dowager CiXi 祭祀offer sacrifices 君主monarch 皇妃Imperial concubine 丞相Prime minister 太监Court eunuch 古装Ancient costume 朝代dynasty 历代various dynasty 少数民族ethnic minority 蒙古族Mongolian 藏族Tibetan 维吾尔族Uygur 纳西族Naxi minority 阿坝藏族自治州Aba Tibetan Autonomous Prefecture 古代器具Ancient utensils 考古学家archaeologist 发掘unearth 吉尼斯世界纪录The Guinness Book of World Records 公元 AD 公元前 BC 诞生地Birthplace 历史文物historical relics 历史遗迹Historical site 青铜器Bronze ware 文人men of letters 雅士refined scholars 文物cultural relics 西域western countries |
|
|
|
|
|
中招在线版权与免责声明:
① 凡本站注明“稿件来源:中招在线”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:中招在线",违者本站将依法追究责任。
② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。 |
|
|