环球雅思学校,北京环球雅思,北京雅思学校
当前位置:中招首页 -> 外语培训 -> 外语天地 -> 行业英语 -> 旅游英语 -> 
旅游热点

2007-09-20 14:19:09 来源:未知
旅游热点 tourist Honeypots / tourist attractions

[扩展]
秦始皇陵 the Mausoleum of Emperor Qinshihuang
兵马俑 Terracotta Warriors and horses/Terra-cotta Army
青铜战车战马bronze chariots and horses 
与实物一样大小life-size 
临潼区Lintong District 
大雁塔Big Wild Goose Pagoda
丝绸之路the Silk Road
敦煌 Dunhuang
敦煌莫高窟 Mogao Grottoes / Caves, Dunhuang
千佛洞Thousand-Buddha Cave
壁画murals / fresco
佛经Buddhist Sutra
塔里木盆地Tarim Basin 
土鲁番 Turpan
环球雅思-中国第一雅思品牌 名师阵容
国内最大的连锁外语培训机构,被评为全国十大知名学校,连续多年荣膺中国最具影响力培训集团称号...
北京新航道学校-胡敏“中国雅思之父”
多所世界名校,可根据意愿选择留学国家与学校、国内两年、国外两年,节省大量费用与一年学习时间
北京雅思学校-刘洪波、张皓亲自授课
北雅 IELTS 培训基地是全国最早、最权威进行 IELTS 考试培训研究的专业化、正规化机构,强大的师资。
上海朗阁雅思学校-南方雅思培训首选
国内最大的雅思培训基地。拥有上百位全职中外雅思专家,25人小班授课、中外专家联合执教、保分承诺
  韩企、日企定向培养 北京理工大学校本部招生
  中国人民大学计划外 北京文理研修学院招生

华清池 Huaqing Hot Springs
河西走廊 Hexi Corridor
昆山市 city of Kunshan
帕米尔山区Pamir Mountainous Region
三峡 Three Gorges
月牙泉 Crescent Spring
桂林 Guilin
阳朔 Yangshuo
板石街 (又名 “西洋街”)Slabstone Street, also known as “the Western Street”
象鼻山 Elephant Trunk Hill
独秀峰the peak of unique beauty
七星岩the seven star crag
叠彩山 Piled Silk Hill
骆驼山 Camel Hill
漓江游 cruise on the Li River
三山晓色 three Hill at Dawn
青峰倒影 Green Peaks Reflected on Water
月牙山 Crescent Hill
千佛岩Cliff of Thousand Buddhas
滇池 Lake Dianchi
黑龙潭 Black Dragon Pool
珠江夜游 Pearl River Night Cruise
岷江Minjiang river
野生动物园 Safari Park
中国民俗文化村 China Folk Culture Villages
佛教四大名山Four famous Buddhist Mountains
五台山 Wutai Mountain
普陀山 Mount Putuo
九华山 Jiuhua Mountain
峨嵋山 Mount Emei
五岳 China’s five great / sacred mountains
武当山 Wudang Mountain
嵩山 Songshan Mountain
少林寺 Shaolin Temple
泰山 Mount Tai
岱庙 Dai Temple
日光顶Riguan Peak - the Sun Watching Peak
玉皇顶 Peak of the Heavenly Emperor
黄山 Mount Huangshan; Yellow Mountain
迎客松 Guest-Greeting Pine
半山寺Mid-Hill Temple
云谷寺 Cloudy Valley Temple
光明顶Bright Summit
天都峰 Heavenly Capital Peak
莲花峰 Lotus Peak
奇松strangely-shaped pines 
怪石grotesque rock formations 
云海seas of clouds 
温泉hot springs 
紫金山天文台 Purple Mountain Observatory
南天门The Heavenly Southern Gate
午门meridian gate
天坛 the Temple of Heaven
紫禁城the Forbidden City 
故宫the Imperial Place
故宫博物院 the Palace Museum
护城河Moat
回音壁echo wall
居庸关Juyongguan pass
长寿山the longevity hill
九龙壁the nine dragon wall
黄龙洞the yellow dragon cave
大清真寺great mosque
黄帝陵Huang Di Mausoleum
十三陵Ming Tombs
中山陵Dr. Sun Yat-sen’s Mausoleum
成吉思汗陵 Mausoleum of Genghis Khan
鲁迅故居Luxun’s former residence
(重庆)渣滓洞 Cinder Cave
(重庆)红岩村 Red Crag Village
(延安) 宝塔山 Pagoda Hill
东方威尼斯Oriental Venice
苏州园林 Suzhou gardens 
狮子林 Lion Grove Garden
怡园 Joyous Garden
留园lingering Garden
网师园 Garden of the Master of Nets
耦园 (谐音偶,佳偶之意) Garden of Couple’s Retreat
西湖 West Lake
苏堤 Su Causeway
白堤 Bai Causeway
断桥 Broken Bridge
外西湖 Outer West Lake
九寨沟jiuzhaigou
布达拉宫Potala Palace
日月潭 Lake Sun Moon
名胜古迹places of scenic beauty and historical interests / scenic spots and historical sites
[扩展]
堡fort, fortress
城堡castle
长廊The Long Corridor
殿hall
拱顶vault
鼓楼 drum-tower
荷塘lotus pond
湖石假山Lakeside rocks and rockeries
祭坛 altar
角楼watchtower
九曲桥Bridge of Nine Turnings
廊 corridor
陵墓 emperor’s mausoleum/tomb
楼 tower; mansion
牌楼pailou, decorated archway
桥bridges
水榭 pavilion on the water
塔 pagoda; tower
台 terrace
坛altar
梯staircase
亭阁 pavilion
亭台楼阁pavilions, terraces, and towers; a general reference to the elaborate Chinese architecture
溪streams
行宫A temporary imperial palace
钟楼bell-tower
柱pillar, column, post
碑刻, 碑文, 碑铭inscriptions on a tablet
碑林the forest of steles, tablet forest
碑座 pedestal of the tablet
壁画 murals; fresco
避暑山庄 mountain resort
避暑胜地 summer resort 
冬季旅游胜地Winter resort
度假胜地 holiday resort
佛教胜地 Buddhist resort
滑雪胜地Ski resort 
冰山iceberg
火山 volcano
青山green hill
场所site, venue, locale, seat 
出土unearth 
道观Taoist temple
道教名山Taoist mountain
堤防embankment
地下军团buried legion
雕塑Sculptures 
雕像 statue
顶点Summit
定情之物token of love
洞穴/岩洞 cave; cavern
仿古制品 antique replica
复制品Replica
高超工艺 superior workmanship
孤柏Lone cypress
古董antique, antiquity, curio
古迹place of historical interest
古建筑群 ancient architectural / building complex
古墓 ancient tomb
古松Age-old pine trees
古玩店 antique/curio shop
国家公园 national park
海平面Sea level
号称五岳之首 rank first of the five great mountains in china
后裔Descendant
回廊corridor
甲骨文 inscription on bones and tortoiseshells 
假山rockeries 
建筑风格Architectural style 
江南水乡 south of the lower reaches of the Yangtze River
景象Spectacle
领略自然景观的魅力 appreciate the charms of natural landscape
蜜月度假胜地 honeymoon resort
名山 famous mountain / mountain resort
名山大川 famous mountains and great rivers 
摩崖石刻Carved out of a cliff
瀑布 waterfall, fall
小瀑布 cascade
飞瀑plunging waterfall
曲阜Qufu 
曲径winding path
人文景观places of historic figures and cultural heritage 
人造物品Artifact
日出Sunrise
日落Sunset
溶洞water-eroded cave
溶岩景色,喀斯特地貌Karst scenery 
石舫 stone boat
石灰池Calcified pond
石灰岩洞limestone cave
石窟 grotto
石牌Stone steles
石桥Stone bridge
石笋stalagmite
石像Portrait stone
世界第八大奇迹eighth wonder of the world 
世界七大奇迹seven wonders of the world 
世界文化遗产保护地World Heritage Sites (WHS)
世界之窗 Window of the World
书法真迹 calligraphic relics
水乡景色 riverside scenery
私家园林Private garden
四大奇观Four wonders 
缩影Miniature
天下第一洞The most spectacular cave unparalleled elsewhere in the world
天下第一泉The finest spring under heaven
武当功夫 Wudang martial arts
险峰perilous peaks 
香格里拉Shangri-la (earthly paradise or utopia -- generally secluded and peaceful)
镶嵌inlay
修复Renovate
雪峰snow-topped peaks
雪山Snow-capped mountain
釉面砖Glazed tile
御花园 imperial garden
园林建筑Garden architecture
原始森林virgin forest
藻类algae
植物园botanical garden 
主题公园 theme park
自然景观natural attraction; natural landscape / scenery 
综合建筑building complex
坐佛Sitting Buddha
历史人文 history-related
[扩展]
春秋时期The Spring and Autumn Period
吐蕃王国Tubo Kingdom
王朝dynasty
旧石器时代Paleolithic times 
清朝帝王Qing emperors
文成公主Tang Princess Wencheng
春秋时代The Spring and Autumn Period
大思想家和教育家A great thinker and educator
慈禧太后Empress Dowager CiXi
祭祀offer sacrifices
君主monarch
皇妃Imperial concubine
丞相Prime minister
太监Court eunuch
古装Ancient costume
朝代dynasty 
历代various dynasty 
少数民族ethnic minority
蒙古族Mongolian 
藏族Tibetan 
维吾尔族Uygur 
纳西族Naxi minority
阿坝藏族自治州Aba Tibetan Autonomous Prefecture
古代器具Ancient utensils
考古学家archaeologist
发掘unearth
吉尼斯世界纪录The Guinness Book of World Records
公元 AD 
公元前 BC
诞生地Birthplace
历史文物historical relics
历史遗迹Historical site
青铜器Bronze ware
文人men of letters 
雅士refined scholars 
文物cultural relics 
西域western countries
   关键词  >>旅游英语
 
四级考试
BEC 四六级新托福
北京雅思学校
北京雅思学校
北京环球雅思学校
北京环球雅思学校
北京新航道学校
新航道学校秋季课程
李阳疯狂英语学校
李阳疯狂英语学校
上海环球雅思学校
上海环球雅思学校

  ■ 最新推荐课程

 ·新航道雅思高中生5.5保分班  ·雅思中学生半年脱产班保6分  ·北京雅思高中生5.5分保分班
 ·新航道雅思6分慢速精讲保分班  ·环球雅思中学生6段式保6分班  ·北京雅思基础6分保分培训班
 ·新航道雅思6.5慢速精讲保分班  ·环球雅思6.5高分保分培训班  ·北京雅思6.5高分保分培训班
相关文章
 ·《旅游英语900句》之乘出租车
 ·《旅游英语900句》之游览车
 ·《旅游英语900句》之乘公共汽车
 ·《旅游英语900句》之乘地铁
 ·《旅游英语900句》之乘船
论坛热贴
 【发表评论】
 昵称:
 内容:
 
 【最新评论】 更多...
中招在线版权与免责声明:
① 凡本站注明“稿件来源:中招在线”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:中招在线",违者本站将依法追究责任。
② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。
热点聚焦
  环球雅思半年脱产班  
英语实用信息
本周院校排行榜
最新资源排行榜
 
关于中招 - 广告服务 - 网站建设 - 版权声明 - 联系我们 - 英才加盟 - 网站地图 - 友情链接 - 免责声明 - 设为首页
Copyright @ 2005-2008 zhongzhao.com All Rights Reserved.
中招在线 版权所有